我很冷用英語怎么說?I am very cold 我們這里很冷 用英語怎么說 單句寫作:1、You couldn't imagine how cool it is here. (與外地朋友對話時最佳)備注:here 也可用 in our district/region 等來代替,如果不喜歡副詞表達的話。2、那么,我很冷用英語怎么說?一起來了解一下吧。
cold是指寒冷的缺乏溫度的,是一個比較常見的用于表示冷的單詞。
英文表達冷的單詞除了cold,我還會想到cool,nippy,chilly,frosty,freezing這五個單詞。
這幾個詞都表示冷,但是表示冷的程度不一樣,cool的意思是”涼爽的“,是指一種不冷也不熱的氣溫,比較適用于形容秋高氣爽的天氣,nippy的意思是”天氣或空氣較冷的“,比喻寒風刺骨的感覺,多用于口語。chilly和frosty的意思分別是”寒冷的,嚴寒的”,多指天寒地凍,可以用于形容冬季的寒冷,freezing的意思是”冰凍的”,側重于說由于寒冷而結冰這種狀態。
這幾個詞都是冷的意思,從一定程度上,可以互相轉換。同義詞替換在英語中是很重要的,同義詞替換是一個很好的記單詞的方法。Cold是最普通的用詞,應用范圍最廣,多數情況下可以使用cold表示冷。
你好!
我很冷,你必須把門關上
I was very cold, you must close the door .
我很冷 英語怎么說
I am very cold
我們這里很冷 用英語怎么說
單句寫作:
1、You couldn't imagine how cool it is here. (與外地朋友對話時最佳)
備注:here 也可用 in our district/region 等來代替,如果不喜歡副詞表達的話。
2、It's very much cool the place we live in. (相當于直譯)
感覺很冷的英語怎么說
Feel very cold
冷的用英語怎么說
冷的
1.gelid ['d?elid]
adj. 冰似的;極寒的;冷漠的
2.cauld [k?:ld]
adj. 冷的(等于cold);令人掃興的
3.cool [ku:l]
adj. 涼爽的;冷靜的;[口]出色的
vt. 使…冷卻;使…平靜下來
vi. 變涼;平息
n. 涼爽;涼爽的空氣
adv. 冷靜地
4.cold [k?uld] adj. 寒冷的;冷淡的,不熱情的;失去知覺的
n. 寒冷;感冒
adv. 完全地
[ 比較級colder 最高級coldest ]
例句:
1.gelid waters of the North Atlantic;
北大西洋冰冷的水;
2.O,wert thou in the cauld blast,
若是你一人在冷風里(口語)
3.To cool herself and regain mental balance she went out of the room and had a walk in the garden.
為了使自己冷靜下來并重新得到心理上的平衡,她走出室外去花園散步。
????英語中表達冷的方式很多,除了最常見的cold,以及老美喜歡說的各種俚語,還有以下表達方式。但是各種不同的表達方式,其側重點各不相同。
1. froze.
I’m frozen to die. 我都快被凍死了。
2.chilly
The chilly wind whipped my face. 凜冽的寒風像鞭子一樣抽打著我的面龐。
Froze和chilly雖然都表示很冷,但chilly的程度明顯更強烈,表示異乎尋常地冷。
3.raw
Like a raw wind that gets to the bone.就像一陣陰冷的風侵襲入骨。
4.bleak
the raw, bitter, bleak Beijing winter北京陰冷凄苦的寒冬。
5.clammy
I sweat a lot because of the bad cold, which makes my head feels clammy to the touch. 我由于重感冒而大量出汗,使得額頭摸上去感覺濕冷。
6.dank
Life in the cold, dank, dark interiors of a coal mine is a big challenge for the workers. 在陰冷,潮濕,黑暗的地下煤礦里的生活,對礦工而言是個巨大的挑戰。
可以的。因為問“你好嗎?”是想得到你的好或不好的回答,當然可以說“不是很好,我感覺冷”。
How are you?
Not well, I feel cold.
以上就是我很冷用英語怎么說的全部內容,6. 這時,試試說:“The weather has chilled me to the bone!”或者簡單的“It's chilly out there!”7. “chilly”恰如其分地描繪了南方陽光下瑟瑟發抖的場景。8. 當冷到牙齒打顫,可以用“I can't stop shivering from the cold.”或者“My teeth are chattering!”來表達。內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。