cool的中文意思是什么?1. "cool"在中文中的意思是“涼爽的”。2. 它也可以表示“冷靜的”。3. “一流的”也是“cool”的一個(gè)意思。4. 有時(shí)候,“cool”用來形容一個(gè)人孤傲冷漠。5. “cool”作為動(dòng)詞時(shí),可以表示“使變涼”。6. 或者“使冷靜”,比如“使情緒冷卻”。7. 它還可以表示“平息”,那么,cool的中文意思是什么?一起來了解一下吧。
1. "Cool"這個(gè)詞匯在中文里主要有兩個(gè)意思。首先,它描述的是一種涼爽的感覺,溫度介于溫暖和寒冷之間,給人一種舒適的感覺。其次,在俚語中,"cool"也可以表示某事物很棒、很酷,是現(xiàn)代流行語中常見的用法。
2. 在特定的語境下,"cool"前面加上"整"或"不折不扣"的用法,可以用來強(qiáng)調(diào)數(shù)量之大。例如,"他花了整整cool hundred元"表示他花了整整一百元。在這個(gè)用法中,"cool"作為形容詞,可以用作定語、表語或賓語補(bǔ)足語。需要注意的是,"cool"通常不使用"very"來修飾,例如我們通常說"天氣很涼爽"而不是"天氣很cool"。
3. 當(dāng)"cool"用作動(dòng)詞時(shí),它意味著使某物變涼,或者讓某人冷靜下來。作為及物動(dòng)詞,"cool"后面可以接名詞或代詞作為賓語。作為不及物動(dòng)詞,"cool"表示冷卻的過程。
4. "Cool"作為名詞時(shí),指的是涼爽的狀態(tài),也可以擴(kuò)展為平靜或鎮(zhèn)靜的意思。在英語中,"cool"只以單數(shù)形式出現(xiàn),并且通常與定冠詞"the"連用。
cool中文通常翻譯為“涼”。這個(gè)詞匯在日常對(duì)話中有著廣泛的應(yīng)用,它不僅僅局限于描述溫度上的涼爽,還延伸至情緒上的冷靜和理智。比如,當(dāng)我們形容天氣時(shí),可以使用“涼爽”來形容那種不那么炎熱,令人感到舒適的氣候。同樣地,在描述人的行為或態(tài)度時(shí),“冷靜”、“鎮(zhèn)靜”等詞匯也常被用來替代cool,用來表達(dá)某人或某事表現(xiàn)得非常理智和沉著。
cool作為一種形容詞,其含義涵蓋了多個(gè)層面。除了“涼”之外,“涼快”也可以用來形容空氣清新、舒適宜人的狀態(tài),例如在一個(gè)涼快的地方休息,可以讓人感到格外輕松。cool還常用來形容顏色,特別是那些給人以寧靜、平和感覺的顏色,比如淡藍(lán)、淡綠等冷色調(diào)。此外,cool也可以用來形容一個(gè)人的行為或態(tài)度,如冷靜、鎮(zhèn)靜,甚至有些時(shí)候也可以表示一種超然的態(tài)度,讓人覺得這個(gè)人顯得非常有魅力和吸引力。
cool作為一種動(dòng)詞,其含義則是“使變涼”或“冷靜下來”。比如,當(dāng)一杯熱茶被放置在冷氣中,慢慢變得涼爽,這就是“使變涼”的意思。另一方面,cool也可以用來形容人的情緒或態(tài)度,當(dāng)一個(gè)人在遇到問題時(shí)能夠冷靜下來,理智地思考和處理,這就是“冷靜下來”的意思。同樣,cool也可以用來表示一個(gè)人從激動(dòng)或興奮的狀態(tài)中恢復(fù)平靜,達(dá)到一種放松和舒適的狀態(tài)。
a. 1.涼爽的 2.沉著的 3.不動(dòng)感情的
v. 1.(使)冷卻 2.(使)冷靜
短語
be as cool as a cucumber
enjoy the cool of the evening
get cool
keep cool
sit in the cool of the shade
cool down
cool off
例句:
形容詞adj. 涼的;涼快的
a little cold; not too hot
· It is nice and cool here.
這里很涼快。
· It is moderately cool.
天氣涼爽宜人。
· The evenings are comfortably cool.
晚上涼快令人舒適。
· a cool day (night, journey)
涼快的一天(一夜,旅程)
· cool weather
涼爽的天氣
形容詞adj. 冷靜的
not excited
· He has a cool head.
他頭腦冷靜。
· Try to keep cool when you're in danger.
遇到危險(xiǎn)時(shí)要保持冷靜。
形容詞adj. 不關(guān)心的;冷淡
dispassionate
· His manner was very cool.
他的舉止很冷淡。
Cool的中文意思為“酷”。
以下是
1. 基本含義
“Cool”這個(gè)詞在中文中常用來表達(dá)一種時(shí)尚、前衛(wèi)、吸引人的感覺。它起初是從英文中引入的,現(xiàn)在已經(jīng)在中文中廣泛使用,并成為流行文化和日常交流中的常用詞匯。
2. 語境應(yīng)用
在日常生活中,當(dāng)人們遇到某些新鮮、獨(dú)特或令人印象深刻的事物時(shí),常常會(huì)使用“酷”這個(gè)詞來表達(dá)他們的驚喜或贊賞。例如,當(dāng)看到一部精彩的電影、一件設(shè)計(jì)獨(dú)特的藝術(shù)品或是一款高科技產(chǎn)品時(shí),人們可能會(huì)說“這個(gè)真的很酷”。
3. 情感色彩
除了基本的描述功能,“酷”還帶有一定的情感色彩。它常常用來表達(dá)一種羨慕、向往或認(rèn)同的情感。在年輕人之間的對(duì)話中,使用“酷”可以表達(dá)一種對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)或行為的贊同和認(rèn)可。
4. 文化融合
“Cool”作為一個(gè)外來詞,在中文中的廣泛使用展示了中文吸收外來詞匯的能力,也反映了社會(huì)文化和語言的不斷進(jìn)步和發(fā)展。這種詞匯的交融為語言帶來了更多的表達(dá)方式和可能性。
總之,“cool”在中文中主要表示一種時(shí)尚、吸引人的感覺,帶有一定的情感色彩,并在日常生活中廣泛應(yīng)用。
1. "Cool" 作為形容詞,在中文中的意思是涼爽的,例如在夏天喝下一杯冰涼的飲料,會(huì)讓人感到非常舒適。
2. 它也可以用來形容環(huán)境的溫度低,如:“這個(gè)夏日,傍晚時(shí)分總是特別涼爽。”
3. 當(dāng)用來描述人的情緒或態(tài)度時(shí),"cool" 意味著冷靜或者不熱情,例如:“他對(duì)這個(gè)提議顯得很冷淡。”
4. 作為名詞,"cool" 可以指涼爽的狀態(tài),或者形容一個(gè)人的時(shí)尚風(fēng)格,如:“他的穿衣風(fēng)格很有個(gè)性。”
5. "Cool" 作為動(dòng)詞時(shí),意味著使某物變涼或者使某人冷靜下來,例如:“經(jīng)過一陣暴曬后,房間里的空氣需要時(shí)間來冷卻。”
6. "Cool down" 這個(gè)短語的意思是冷靜下來,例如:“在激烈的爭(zhēng)吵后,他們都需要冷靜下來,才能解決問題。”
7. "Cool off" 通常指降溫或者冷靜下來,如:“在激烈的運(yùn)動(dòng)后,他需要時(shí)間來冷靜下來。”
8. "Cool air" 指的是冷空氣或者涼爽的空氣,比如:“山上的空氣特別涼爽。”
9. "Keep cool" 既有保持冷靜的意思,也可以指保持涼爽,如:“雖然考試壓力大,但他總能保持冷靜。”
10. "Cool one's heels" 是一個(gè)成語,意思是等待,如:“他讓我們?cè)跁?huì)議室里等待,直到會(huì)議結(jié)束。
以上就是cool的中文意思是什么的全部?jī)?nèi)容,1. "Cool"這個(gè)詞匯在中文里主要有兩個(gè)意思。首先,它描述的是一種涼爽的感覺,溫度介于溫暖和寒冷之間,給人一種舒適的感覺。其次,在俚語中,"cool"也可以表示某事物很棒、很酷,是現(xiàn)代流行語中常見的用法。2. 在特定的語境下,"cool"前面加上"整"或"不折不扣"的用法,可以用來強(qiáng)調(diào)數(shù)量之大。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。